1
00:00:02,127 --> 00:00:05,088
[groovy guitar music]

2
00:00:05,130 --> 00:00:12,221
♪ ♪

3
00:00:26,109 --> 00:00:29,154
[fans whooshing]

4
00:00:35,827 --> 00:00:38,789
[air whooshing]

5
00:00:38,830 --> 00:00:41,750
[eerie music]

6
00:00:41,833 --> 00:00:45,254
♪ ♪

7
00:00:45,337 --> 00:00:48,632
- [sniffs]

8
00:00:48,715 --> 00:00:50,759
[inhales sharply]

9
00:00:50,842 --> 00:00:55,806
♪ ♪

10
00:00:55,847 --> 00:00:58,016
- No.

11
00:00:58,100 --> 00:01:01,228
Sweetie, stay with me.

12
00:01:01,311 --> 00:01:03,605
- Mom, my stomach hurts.

13
00:01:03,689 --> 00:01:06,233
- Mine too.

14
00:01:06,316 --> 00:01:07,693
This'll all be over soon.

15
00:01:07,776 --> 00:01:08,652
[door clicks]

16
00:01:08,735 --> 00:01:11,655
[tense music]

17
00:01:11,738 --> 00:01:18,829
♪ ♪

18
00:01:22,499 --> 00:01:24,626
[grunts] Don't be scared.

19
00:01:24,710 --> 00:01:26,753
Mommy's gonna fix everything.

20
00:01:30,048 --> 00:01:35,178
Please, it's been days.

21
00:01:35,262 --> 00:01:37,472
- Have you made your choice?

22
00:01:37,514 --> 00:01:39,474
- He needs to eat.

23
00:01:39,516 --> 00:01:42,769
- Have you made your choice?

24
00:01:42,853 --> 00:01:46,189
- [breathes deeply]

25
00:01:46,273 --> 00:01:52,112
♪ ♪

26
00:01:52,195 --> 00:01:54,156
Yes.

27
00:01:54,239 --> 00:02:01,288
♪ ♪

28
00:02:04,041 --> 00:02:06,543
- So you're saying that this car is tied

29
00:02:06,585 --> 00:02:08,711
to a missing person's case? What?

30
00:02:08,794 --> 00:02:10,422
- A mother and young son disappeared

31
00:02:10,505 --> 00:02:12,049
when they were visiting family upstate.

32
00:02:12,090 --> 00:02:14,301
FBI is assisting in the search, but this is the first

33
00:02:14,384 --> 00:02:15,802
real lead we've gotten.

34
00:02:15,886 --> 00:02:18,013
- The plates are a match to the Palmers'.

35
00:02:19,556 --> 00:02:22,392
- Well, wherever they went, they left their luggage behind.

36
00:02:22,476 --> 00:02:25,729
- Park ranger found it a few days ago abandoned by a trail.

37
00:02:25,812 --> 00:02:28,774
I just got around to logging the plates in this morning.

38
00:02:28,857 --> 00:02:31,735
- You've been sitting on the information for 48 hours?

39
00:02:31,777 --> 00:02:33,779
- That's the two of them there, OK?

40
00:02:33,862 --> 00:02:35,739
And every second counts, so if there's anything else

41
00:02:35,822 --> 00:02:36,948
you might have overlooked--

42
00:02:37,032 --> 00:02:40,535
- Like I told you, the car was abandoned.

43
00:02:40,577 --> 00:02:44,247
We towed it. - Heads up.

44
00:02:44,331 --> 00:02:46,708
Got a vertical gash on the sidewall of this flat.

45
00:02:46,792 --> 00:02:47,918
It's about two inches long.

46
00:02:47,959 --> 00:02:49,252
- Any chance they just hit a curb?

47
00:02:49,294 --> 00:02:50,754
- No, I don't think so.

48
00:02:50,837 --> 00:02:53,757
This kerf is deep and narrow, and there's no radial scuffing.

49
00:02:53,840 --> 00:02:55,550
- Somebody slashed it.

50
00:02:55,634 --> 00:02:58,261
- We need the exact location where this was towed from.

51
00:02:58,345 --> 00:03:04,059
♪ ♪

52
00:03:04,142 --> 00:03:06,311
I'm Agent Bell. This is Agent Ramos and Scola.

53
00:03:06,395 --> 00:03:08,146
- SUV was over this way.

54
00:03:08,230 --> 00:03:12,234
Tire was flat, so I cut whoever owned it some slack,

55
00:03:12,275 --> 00:03:15,195
gave him time to find a spare. - When was this?

56
00:03:15,278 --> 00:03:16,655
- Thursday.

57
00:03:16,738 --> 00:03:19,366
After a couple days, I called for a tow.

58
00:03:19,449 --> 00:03:22,411
A man's gotta have limits to his goodwill.

59
00:03:22,494 --> 00:03:25,372
- Mr. Bream, do you think it's possible that the Palmers

60
00:03:25,455 --> 00:03:26,748
got lost on the trail?

61
00:03:26,790 --> 00:03:28,291
- Over the years, some folks have been known

62
00:03:28,375 --> 00:03:30,043
to go in and never come out.

63
00:03:30,127 --> 00:03:31,253
- What does that mean?

64
00:03:31,336 --> 00:03:35,257
- Nature can be cruel, that's all.

65
00:03:35,340 --> 00:03:37,217
- You said you were working that day.

66
00:03:37,300 --> 00:03:39,386
You see these people?

67
00:03:39,469 --> 00:03:42,556
- No, not that I recall.

68
00:03:42,639 --> 00:03:43,890
- Any cameras in the park?

69
00:03:43,974 --> 00:03:46,810
- Not unless you're looking for Hessel's hairstreak.

70
00:03:46,893 --> 00:03:48,186
- What?

71
00:03:48,270 --> 00:03:50,605
- It's a butterfly on the endangered species list.

72
00:03:50,689 --> 00:03:52,315
Beautiful creature.

73
00:03:52,399 --> 00:03:54,276
They're dying off.

74
00:03:54,359 --> 00:03:58,405
Ah, suppose some things are too fragile for this world.

75
00:03:58,488 --> 00:04:02,159
Hanford University put up this camera last year to track 'em.

76
00:04:02,242 --> 00:04:03,577
Pretty sure that it records.

77
00:04:03,660 --> 00:04:05,912
[soft dramatic music]

78
00:04:05,996 --> 00:04:07,330
- All right, we're gonna need

79
00:04:07,414 --> 00:04:09,040
to get our hands on that footage.

80
00:04:09,124 --> 00:04:11,168
- And while you're at it, a list of your whereabouts

81
00:04:11,209 --> 00:04:12,461
this past week.

82
00:04:12,544 --> 00:04:14,838
♪ ♪

83
00:04:14,921 --> 00:04:16,757
- We finally caught a break in our missing person's case.

84
00:04:16,839 --> 00:04:18,675
We now know that Valerie and Troy Palmer

85
00:04:18,759 --> 00:04:21,678
detoured on their way from Long Island to Utica.

86
00:04:21,762 --> 00:04:23,013
We located their vehicle here,

87
00:04:23,096 --> 00:04:25,015
tires slashed, seemingly abandoned.

88
00:04:25,056 --> 00:04:26,892
But maybe they went hiking

89
00:04:26,975 --> 00:04:29,853
and got lost or hurt, although something tells me

90
00:04:29,936 --> 00:04:31,646
that tire didn't slash itself.

91
00:04:31,688 --> 00:04:33,690
Either way, we are swimming with questions,

92
00:04:33,774 --> 00:04:35,942
and we need to start fishing for answers. Yeah.

93
00:04:36,026 --> 00:04:37,068
- State police expanded

94
00:04:37,152 --> 00:04:38,445
the search grid to include the trail.

95
00:04:38,528 --> 00:04:40,197
No trace of the family. - But?

96
00:04:40,280 --> 00:04:42,365
- They found Valerie Palmer's cell phone in a ditch,

97
00:04:42,449 --> 00:04:43,867
smashed pretty good. - [sighs]

98
00:04:43,950 --> 00:04:45,327
I do not like where this is going.

99
00:04:45,410 --> 00:04:47,662
- Hey, got that butterfly cam video cued

100
00:04:47,704 --> 00:04:50,207
to the day the Palmers went missing.

101
00:04:50,248 --> 00:04:52,542
- Let her rip.

102
00:04:52,584 --> 00:04:54,836
OK, here they are.

103
00:04:54,878 --> 00:04:57,255
Mother and son stopping for a hike, right?

104
00:04:57,339 --> 00:04:58,715
Tire looks fine.

105
00:04:58,799 --> 00:05:01,760
Scrub forward. Whoa, whoa, whoa.

106
00:05:01,843 --> 00:05:03,386
Who is this?

107
00:05:03,428 --> 00:05:06,223
[tense music]

108
00:05:06,264 --> 00:05:07,599
Whoa.

109
00:05:07,682 --> 00:05:09,142
- That explains the tire.

110
00:05:09,226 --> 00:05:10,393
- Think that's enough for an ID?

111
00:05:10,477 --> 00:05:14,189
Got a little profile there. - Maybe.

112
00:05:14,231 --> 00:05:16,566
- What about the Palmers?
- Yeah.

113
00:05:16,650 --> 00:05:18,902
Scrub forward. - OK.

114
00:05:18,985 --> 00:05:20,362
- OK.
- Oh, here we go.

115
00:05:20,445 --> 00:05:23,865
Mother and son return from the trail after about an hour.

116
00:05:23,907 --> 00:05:25,492
They see the flat.

117
00:05:25,575 --> 00:05:27,577
- And here goes.

118
00:05:27,661 --> 00:05:31,414
Is that our, uh, tire slasher? - He circles back.

119
00:05:31,498 --> 00:05:32,707
Looks like he's offering to help.

120
00:05:32,749 --> 00:05:34,543
- So the tire slasher vandalized

121
00:05:34,584 --> 00:05:36,795
the Palmers' vehicle, then poses as a Good Samaritan

122
00:05:36,878 --> 00:05:37,921
to offer them a ride.

123
00:05:38,004 --> 00:05:39,422
- Yeah, plan comes together for our bad guy.

124
00:05:39,506 --> 00:05:41,925
So this is not just a missing person's case--

125
00:05:41,967 --> 00:05:43,093
the Palmers were abducted.

126
00:05:43,176 --> 00:05:45,428
Let's see if we can get lucky and get an ID

127
00:05:45,470 --> 00:05:47,639
with what we got there. - OK.

128
00:05:47,722 --> 00:05:51,101
Yeah, resolution is too low for facial rec on the driver.

129
00:05:51,184 --> 00:05:55,438
- What about the car?
- Running the plates.

130
00:05:55,480 --> 00:05:56,731
Stolen. - Yeah? OK.

131
00:05:56,815 --> 00:05:58,441
NYPD, look into the stolen vehicle.

132
00:05:58,525 --> 00:05:59,776
- Here's something.
- Hmm?

133
00:05:59,818 --> 00:06:01,945
- That Nissan passed a plate reader 15 minutes ago...

134
00:06:01,987 --> 00:06:02,946
- Yeah?

135
00:06:03,029 --> 00:06:04,823
- Entering Caleb Smith State Park.

136
00:06:04,906 --> 00:06:06,783
- Get a team there now.

137
00:06:06,867 --> 00:06:10,078
♪ ♪

138
00:06:10,161 --> 00:06:11,913
- That's the vehicle.

139
00:06:11,997 --> 00:06:13,665
[sighs] Clear.

140
00:06:13,748 --> 00:06:14,791
- Pop the trunk.

141
00:06:14,833 --> 00:06:20,130
♪ ♪

142
00:06:20,213 --> 00:06:22,340
Jubal, we found the sedan.

143
00:06:22,424 --> 00:06:25,135
There's blood in the trunk, and Troy Palmer's hat.

144
00:06:25,218 --> 00:06:27,762
♪ ♪

145
00:06:27,804 --> 00:06:29,514
- Guys.

146
00:06:29,598 --> 00:06:31,474
Looks like we got a set of boot prints.

147
00:06:31,558 --> 00:06:33,935
♪ ♪

148
00:06:33,977 --> 00:06:36,646
- Well, our suspect could have gone anywhere.

149
00:06:36,730 --> 00:06:39,482
- All right. What do you want to do, Maggie?

150
00:06:39,524 --> 00:06:42,903
- [sighs]

151
00:06:42,986 --> 00:06:45,155
We're going in.

152
00:06:45,238 --> 00:06:48,158
Let's split up. Stay on your comms.

153
00:06:48,241 --> 00:06:50,452
Go dark.

154
00:06:50,535 --> 00:06:57,417
♪ ♪

155
00:06:57,500 --> 00:07:00,670
[owl hooting]

156
00:07:00,712 --> 00:07:03,673
[birds chirping]

157
00:07:03,715 --> 00:07:10,805
♪ ♪

158
00:07:11,556 --> 00:07:14,184
- What's wrong?

159
00:07:14,225 --> 00:07:16,978
- I just feel like I'm being watched here.

160
00:07:17,062 --> 00:07:18,521
[twig snaps]

161
00:07:18,605 --> 00:07:20,815
[suspenseful music]

162
00:07:20,899 --> 00:07:22,484
- Suspect is fleeing south on foot.

163
00:07:22,525 --> 00:07:24,319
- I'll try to cut him off.

164
00:07:24,402 --> 00:07:30,450
♪ ♪

165
00:07:35,872 --> 00:07:37,874
FBI!

166
00:07:44,839 --> 00:07:48,093
Scola, Eva, I've got eyes on the mother.

167
00:07:48,176 --> 00:07:49,844
We're too late.

168
00:07:51,429 --> 00:07:52,806
- You see him?

169
00:07:52,889 --> 00:07:57,644
- He's gotta be close by. We need to set up a cordon.

170
00:07:57,727 --> 00:08:01,356
I need a helo and a K-9.

171
00:08:01,439 --> 00:08:03,066
♪ ♪

172
00:08:03,149 --> 00:08:05,694
- We have another body, young male.

173
00:08:05,777 --> 00:08:07,988
♪ ♪

174
00:08:08,071 --> 00:08:09,531
[door clicks]

175
00:08:10,240 --> 00:08:11,324
- Hey.

176
00:08:11,408 --> 00:08:12,742
- So the best I can tell,

177
00:08:12,826 --> 00:08:15,120
your victims were killed in the last 24 hours.

178
00:08:15,203 --> 00:08:17,080
Ligature marks on their wrists and ankles

179
00:08:17,122 --> 00:08:18,832
suggest they were bound for several days.

180
00:08:18,915 --> 00:08:20,834
Bodies were washed with soap and bleach,

181
00:08:20,917 --> 00:08:22,002
so no trace DNA,

182
00:08:22,085 --> 00:08:24,421
and rape kits came back negative for both.

183
00:08:24,462 --> 00:08:25,547
- It's not a lot to go on.

184
00:08:25,588 --> 00:08:27,424
- Well, autopsies were more revealing.

185
00:08:27,507 --> 00:08:30,301
Both mother and son show signs of organ shrinkage

186
00:08:30,385 --> 00:08:32,636
pointing to starvation, plus darkening

187
00:08:32,721 --> 00:08:33,929
of the buccal membrane

188
00:08:34,014 --> 00:08:36,933
and poor skin turgor, classic signs of dehydration.

189
00:08:36,975 --> 00:08:38,809
- So he abducted them and then starved them.

190
00:08:38,893 --> 00:08:40,729
- To start with.

191
00:08:40,812 --> 00:08:44,566
You know, I can email you my report.

192
00:08:44,649 --> 00:08:46,401
- I'm already here.
- Right.

193
00:08:46,443 --> 00:08:50,780
I just figured with what happened to your sister.

194
00:08:50,864 --> 00:08:53,450
- Thanks, Neil. Um, it's OK.

195
00:08:53,491 --> 00:08:54,576
I'm good.

196
00:08:54,659 --> 00:08:56,786
- Boy was killed quickly, slit throat.

197
00:08:56,870 --> 00:08:59,289
Mom, not so lucky.

198
00:08:59,372 --> 00:09:01,291
Cause of death, penetrating sharp-force

199
00:09:01,374 --> 00:09:03,209
injury to the chest.

200
00:09:03,293 --> 00:09:04,919
- She was stabbed in the heart?

201
00:09:05,003 --> 00:09:07,088
- At least 20 times.

202
00:09:07,172 --> 00:09:09,883
- Violent and rageful.

203
00:09:09,966 --> 00:09:11,217
What do you know about the weapon?

204
00:09:11,301 --> 00:09:14,471
- Wounds suggest a nonstandard profile and thickness.

205
00:09:14,554 --> 00:09:17,098
- A specialty blade? Or combat, maybe?

206
00:09:17,182 --> 00:09:18,641
- Edge geometry's multipurpose.

207
00:09:18,725 --> 00:09:19,684
I think we're looking more for--

208
00:09:19,768 --> 00:09:22,103
- A dive knife.
- Right.

209
00:09:22,187 --> 00:09:24,314
Actually, how do you know that?

210
00:09:24,355 --> 00:09:25,482
- For the same reason I know

211
00:09:25,523 --> 00:09:27,650
I need to get back to the beach.

212
00:09:27,692 --> 00:09:29,027
Thanks.

213
00:09:29,110 --> 00:09:31,988
[tense music]

214
00:09:32,030 --> 00:09:36,159
♪ ♪

215
00:09:36,201 --> 00:09:37,994
- No sign of our suspect since he slipped the cordon

216
00:09:38,078 --> 00:09:39,454
last night, but the cadaver dogs

217
00:09:39,496 --> 00:09:42,040
did hit on another pair of graves.

218
00:09:42,123 --> 00:09:46,920
Got adult female, adolescent male.

219
00:09:47,003 --> 00:09:49,339
You were right, Maggie.

220
00:09:49,422 --> 00:09:53,384
You want to tell me what's going on here?

221
00:09:53,468 --> 00:09:56,513
[camera shutter clicking]

222
00:09:58,098 --> 00:09:59,265
- Yeah.

223
00:09:59,349 --> 00:10:01,518
There was a case back in 2002--

224
00:10:01,601 --> 00:10:03,686
a serial killer took 17 lives

225
00:10:03,770 --> 00:10:06,189
before the bureau caught the guy.

226
00:10:06,272 --> 00:10:08,691
The details match the Palmer murders.

227
00:10:08,775 --> 00:10:10,026
I mean, from the way they were tied up,

228
00:10:10,110 --> 00:10:12,862
they were starved, and even the weapon, a dive knife.

229
00:10:12,904 --> 00:10:14,823
- You think this is all connected?

230
00:10:14,906 --> 00:10:18,243
- I do.
- Maggie.

231
00:10:18,326 --> 00:10:20,245
- Give me a sec.
- Yeah.

232
00:10:20,328 --> 00:10:23,164
- Hey, Peter, thanks for coming.

233
00:10:25,041 --> 00:10:26,209
- What's up?

234
00:10:26,292 --> 00:10:28,211
- I don't really know how to say this.

235
00:10:28,253 --> 00:10:29,295
- Just say it.

236
00:10:29,379 --> 00:10:32,173
- The South Shore Ripper is back.

237
00:10:32,215 --> 00:10:35,385
- Maggie, I caught the Ripper a long time ago,

238
00:10:35,426 --> 00:10:36,886
and he's dead.

239
00:10:36,928 --> 00:10:39,681
- [whistles] Hey, guys.

240
00:10:39,764 --> 00:10:42,058
Dogs got another hit.

241
00:10:42,100 --> 00:10:47,063
♪ ♪

242
00:10:47,147 --> 00:10:50,233
- Six new bodies including the Palmers.

243
00:10:50,316 --> 00:10:54,070
So if the Ripper is dead, how is he still killing?

244
00:10:54,154 --> 00:10:55,738
♪ ♪

245
00:11:01,327 --> 00:11:02,662
- This is the face of pure evil.

246
00:11:02,745 --> 00:11:05,874
Howard James Metcalf, AKA the South Shore Ripper.

247
00:11:05,957 --> 00:11:08,918
24 years ago, he terrorized the city,

248
00:11:09,002 --> 00:11:12,589
abducting pairs of victims, always a mother and a son.

249
00:11:12,672 --> 00:11:15,216
He held them captive, bound them,

250
00:11:15,300 --> 00:11:17,927
and starved them until he eventually killed them.

251
00:11:18,011 --> 00:11:21,139
He had evaded capture for two years,

252
00:11:21,222 --> 00:11:24,809
killing 17 victims that we know of.

253
00:11:24,851 --> 00:11:27,228
- One victim escaped. Abel Gaskin.

254
00:11:27,312 --> 00:11:28,938
Goes by Abel Shaw now.

255
00:11:29,022 --> 00:11:30,982
- And Abel led us to Metcalf?

256
00:11:31,065 --> 00:11:34,360
- No, but when he escaped, Metcalf got spooked.

257
00:11:34,444 --> 00:11:36,362
He set the home that he had been holding them in

258
00:11:36,446 --> 00:11:38,364
on fire, destroying any evidence

259
00:11:38,448 --> 00:11:40,074
we could have used against him.

260
00:11:40,158 --> 00:11:42,493
State police were able to track him down

261
00:11:42,535 --> 00:11:44,120
thanks to the BAU profile,

262
00:11:44,204 --> 00:11:47,332
but Metcalf hanged himself in his holding cell

263
00:11:47,415 --> 00:11:48,499
that same evening.

264
00:11:48,583 --> 00:11:49,834
- So the case was never adjudicated,

265
00:11:49,918 --> 00:11:52,003
but the killings stopped after Metcalf's death.

266
00:11:52,086 --> 00:11:53,338
Has to be the guy.

267
00:11:53,421 --> 00:11:55,006
- Well, Peter Olsen was the profiler,

268
00:11:55,048 --> 00:11:56,382
and he thought so, but now we have

269
00:11:56,466 --> 00:11:57,550
six new victims, same MO.

270
00:11:57,634 --> 00:11:59,636
- All we know for certain is that there is

271
00:11:59,677 --> 00:12:02,222
a killer out there that has to be stopped.

272
00:12:03,890 --> 00:12:05,600
- State police found two graves,

273
00:12:05,683 --> 00:12:07,060
both the same-- middle-aged woman

274
00:12:07,143 --> 00:12:08,269
and young boy.

275
00:12:08,353 --> 00:12:10,813
The most recent set was killed inside of a month.

276
00:12:10,897 --> 00:12:12,607
The oldest exhibited advanced decomp

277
00:12:12,690 --> 00:12:16,027
with adipocere formation, so about five months.

278
00:12:16,110 --> 00:12:17,278
- Can you tell us the cause of death?

279
00:12:17,362 --> 00:12:18,488
- The same as the Palmers.

280
00:12:18,529 --> 00:12:19,781
Boys had their throats slit.

281
00:12:19,864 --> 00:12:23,159
Women were stabbed in the chest repeatedly.

282
00:12:25,245 --> 00:12:26,704
- Can you give us a minute, please?

283
00:12:26,788 --> 00:12:28,164
- Yeah.

284
00:12:30,041 --> 00:12:33,378
- Come on, tell me you see it.

285
00:12:33,419 --> 00:12:35,630
The victims, the Palmers.

286
00:12:35,713 --> 00:12:37,215
Mothers and sons.

287
00:12:37,298 --> 00:12:38,883
- Has to be a copycat.

288
00:12:38,967 --> 00:12:41,261
- Valerie Palmer was stabbed in the heart so many times

289
00:12:41,344 --> 00:12:44,389
that Mosbach said he lost count.

290
00:12:44,472 --> 00:12:46,557
That's overkill. - Mm-hmm.

291
00:12:46,641 --> 00:12:49,060
- Peter, the FBI never went public with that detail,

292
00:12:49,143 --> 00:12:51,896
and the South Shore Ripper never made it to trial.

293
00:12:51,980 --> 00:12:54,065
Now, the only way somebody could recreate

294
00:12:54,148 --> 00:12:55,233
these killings is if it was the same--

295
00:12:55,316 --> 00:12:58,611
- The Ripper hung himself in his cell.

296
00:12:58,695 --> 00:13:01,489
We arrested him. He punched his own ticket.

297
00:13:01,572 --> 00:13:03,324
- I understand why you'd want to hold on to that.

298
00:13:03,408 --> 00:13:05,034
- What is that supposed to mean?

299
00:13:05,118 --> 00:13:07,537
- The only victim to get away from the Ripper

300
00:13:07,578 --> 00:13:09,163
said you got the wrong guy.

301
00:13:09,247 --> 00:13:11,416
- The victim was a 12-year-old boy

302
00:13:11,499 --> 00:13:13,209
who had just seen his mother murdered.

303
00:13:13,293 --> 00:13:14,294
He was traumatized.

304
00:13:14,377 --> 00:13:16,713
- I know, but what if he could have

305
00:13:16,796 --> 00:13:19,507
led us to a different suspect?

306
00:13:19,590 --> 00:13:21,092
Or an accomplice?

307
00:13:21,175 --> 00:13:24,971
- My profile clearly said one killer, not two.

308
00:13:25,054 --> 00:13:27,140
- Then how do you explain this?

309
00:13:27,223 --> 00:13:28,599
All these years later,

310
00:13:28,683 --> 00:13:30,727
we've got new murders with the same MO.

311
00:13:30,810 --> 00:13:33,354
- The Ripper was in it for the pain.

312
00:13:33,438 --> 00:13:35,940
Once his victims couldn't feel it anymore,

313
00:13:36,024 --> 00:13:37,608
he tossed the bodies into a dumpster.

314
00:13:37,692 --> 00:13:39,610
- They were trash to him.
- Precisely.

315
00:13:39,694 --> 00:13:41,362
These new victims were buried.

316
00:13:41,446 --> 00:13:43,448
The MOs are not the same.

317
00:13:43,489 --> 00:13:47,285
- It's been 24 years, Peter.

318
00:13:47,368 --> 00:13:49,120
The killer could have evolved.

319
00:13:49,162 --> 00:13:51,205
[dramatic music]

320
00:13:51,289 --> 00:13:53,791
Maybe your theory needs to as well.

321
00:13:53,833 --> 00:13:55,918
♪ ♪

322
00:13:56,002 --> 00:13:58,338
- We've been comparing the two cases.

323
00:13:58,421 --> 00:14:01,799
Back in 2002, the Ripper used a standard dive knife.

324
00:14:01,883 --> 00:14:03,968
And the new victims were killed with the same.

325
00:14:04,010 --> 00:14:05,678
Problem is, these knives are widely available.

326
00:14:05,762 --> 00:14:07,263
- Right. What about the gravesite?

327
00:14:07,347 --> 00:14:08,931
ERT find anything usable there?

328
00:14:08,973 --> 00:14:11,434
- Negative, but analysis of the trace fibers

329
00:14:11,517 --> 00:14:14,979
found embedded in the Palmers' wrists and ankles came in.

330
00:14:15,063 --> 00:14:17,690
It looks like the killer bound them with

331
00:14:17,774 --> 00:14:19,484
half-inch-diameter rope featuring

332
00:14:19,567 --> 00:14:21,861
a 12-strand, double-braid construction

333
00:14:21,944 --> 00:14:25,865
and a unique dye pattern that's consistent with marine rope.

334
00:14:25,948 --> 00:14:28,951
It's manufactured specifically by this small company

335
00:14:29,035 --> 00:14:30,703
in Ohio, TideTurner.

336
00:14:30,787 --> 00:14:32,663
It's only sold in three stores in the tristate area.

337
00:14:32,747 --> 00:14:35,124
- All right, let's get a list over to Eva and Scola.

338
00:14:35,208 --> 00:14:37,001
I want a full report on anyone who has purchased

339
00:14:37,043 --> 00:14:38,169
that rope in the last year.

340
00:14:38,252 --> 00:14:39,629
- I don't want to be the one to say this,

341
00:14:39,712 --> 00:14:42,590
but if Peter Olsen got it wrong two decades ago--

342
00:14:42,673 --> 00:14:45,009
- Well, then Maggie will get to the bottom of it.

343
00:14:45,093 --> 00:14:47,845
She and Peter are sitting with Abel Shaw now.

344
00:14:47,929 --> 00:14:50,014
Look, if this is the same killer,

345
00:14:50,098 --> 00:14:53,893
maybe the lone survivor can give us some insight.

346
00:14:53,976 --> 00:14:55,812
- I was 12,

347
00:14:55,853 --> 00:15:00,024
and the Ripper held me and my mom in a basement,

348
00:15:00,066 --> 00:15:03,236
no food, just enough water

349
00:15:03,319 --> 00:15:07,907
to keep us alive for five days.

350
00:15:07,990 --> 00:15:10,701
[solemn music]

351
00:15:10,785 --> 00:15:11,869
[sighs]

352
00:15:11,953 --> 00:15:14,539
Sorry, I try not to think about it anymore.

353
00:15:14,622 --> 00:15:16,040
- Is this really necessary?

354
00:15:16,124 --> 00:15:17,917
- I know that this is difficult.

355
00:15:18,000 --> 00:15:19,669
We would not be asking you if it wasn't important.

356
00:15:19,752 --> 00:15:21,796
- It's OK. It's OK.

357
00:15:21,879 --> 00:15:25,174
[exhales] After the third day,

358
00:15:25,258 --> 00:15:27,844
he said that we had to choose

359
00:15:27,885 --> 00:15:31,806
who would live and who would die.

360
00:15:31,889 --> 00:15:34,851
My mother...

361
00:15:34,934 --> 00:15:39,230
♪ ♪

362
00:15:39,313 --> 00:15:42,066
Uh, she always protected me,

363
00:15:42,108 --> 00:15:45,528
and so she volunteered.

364
00:15:45,611 --> 00:15:48,072
- I know that this is cold comfort,

365
00:15:48,156 --> 00:15:52,118
but, uh, the Ripper found excitement

366
00:15:52,201 --> 00:15:53,870
breaking down his victims.

367
00:15:53,953 --> 00:15:56,164
Choice was irrelevant.

368
00:15:56,247 --> 00:15:58,749
He was always going to kill you both.

369
00:15:58,791 --> 00:16:01,335
- Then he grabbed the wrong woman,

370
00:16:01,419 --> 00:16:06,883
'cause when he...

371
00:16:06,924 --> 00:16:12,096
started stabbing her... [gasps]

372
00:16:12,180 --> 00:16:15,683
She fought back and

373
00:16:15,766 --> 00:16:19,520
bought me time to run,

374
00:16:19,604 --> 00:16:22,440
to survive.

375
00:16:22,523 --> 00:16:27,695
- After you escaped, you said that Metcalf

376
00:16:27,778 --> 00:16:29,947
wasn't the man that killed your mother.

377
00:16:30,031 --> 00:16:34,035
Now, that was 24 years ago. Do you still believe that now?

378
00:16:34,118 --> 00:16:35,953
- Of course. Wait, why are you asking?

379
00:16:36,037 --> 00:16:40,917
♪ ♪

380
00:16:40,958 --> 00:16:42,877
He's killing again, isn't he?

381
00:16:42,960 --> 00:16:44,545
- Someone is killing, yes, but--

382
00:16:44,629 --> 00:16:45,796
- This is your fault.

383
00:16:45,880 --> 00:16:47,507
Abel said you had the wrong guy.

384
00:16:47,590 --> 00:16:49,425
The real killer's been running free this whole time

385
00:16:49,509 --> 00:16:50,635
because you wouldn't believe him?

386
00:16:50,676 --> 00:16:51,636
- Erica, it's OK.
- No.

387
00:16:51,719 --> 00:16:53,721
No, none of this is OK.

388
00:16:53,804 --> 00:16:55,348
You know, Abel changed his name

389
00:16:55,431 --> 00:16:57,266
so the real killer couldn't track him down.

390
00:16:57,350 --> 00:16:59,393
- He always could have contacted the bureau.

391
00:16:59,477 --> 00:17:00,728
We would have helped you.

392
00:17:00,811 --> 00:17:02,063
- Oh, so you would have believed him then?

393
00:17:02,146 --> 00:17:03,648
- Erica.

394
00:17:03,689 --> 00:17:07,318
♪ ♪

395
00:17:07,401 --> 00:17:09,444
I miss my mother every day.

396
00:17:11,155 --> 00:17:13,449
- Can you tell us anything

397
00:17:13,491 --> 00:17:15,451
about the man that you remember?

398
00:17:17,118 --> 00:17:18,663
- I'm sorry.

399
00:17:18,746 --> 00:17:22,875
Even now, the feeling,

400
00:17:22,959 --> 00:17:26,796
it's clear as day, but my memory is fuzzy.

401
00:17:26,837 --> 00:17:28,506
It has been since I escaped.

402
00:17:28,589 --> 00:17:31,008
- Wait, except the thing from EMDR.

403
00:17:31,092 --> 00:17:33,719
- Yeah.
- It's a therapy used for PTSD.

404
00:17:33,803 --> 00:17:35,304
- And it helped.

405
00:17:35,388 --> 00:17:40,017
It also unlocked something that I had repressed--a smell.

406
00:17:40,101 --> 00:17:43,354
We were starving, and he would cook every night.

407
00:17:43,396 --> 00:17:44,480
Fish.

408
00:17:44,564 --> 00:17:47,817
And that smell tormented us.

409
00:17:47,900 --> 00:17:48,943
It's probably nothing.

410
00:17:49,026 --> 00:17:50,861
- Mm, anything you remember is helpful.

411
00:17:50,903 --> 00:17:54,240
♪ ♪

412
00:17:54,323 --> 00:17:56,659
So you still think Metcalf is the Ripper?

413
00:17:56,701 --> 00:18:00,162
- The boy experienced a peritraumatic dissociation.

414
00:18:00,204 --> 00:18:02,498
It's a coping mechanism, nothing more.

415
00:18:02,540 --> 00:18:04,000
- OK, what about the new memory,

416
00:18:04,083 --> 00:18:05,042
the smell of the fish?

417
00:18:05,084 --> 00:18:06,043
I mean, you can't just ignore that.

418
00:18:06,127 --> 00:18:07,211
- [sighs]

419
00:18:07,295 --> 00:18:10,423
Maggie, I wrote the Ripper's profile.

420
00:18:10,506 --> 00:18:13,676
I knew who we were looking for. Metcalf checked every box.

421
00:18:13,759 --> 00:18:15,136
- [sighs]

422
00:18:15,219 --> 00:18:20,391
Peter, what if--

423
00:18:20,433 --> 00:18:23,060
look, hear me out.

424
00:18:23,144 --> 00:18:24,854
What if you have a blind spot?

425
00:18:24,937 --> 00:18:27,231
OK, what if your ego caused you

426
00:18:27,315 --> 00:18:29,734
to jump the gun 24 years ago and...

427
00:18:29,775 --> 00:18:31,027
- Mm-hmm.

428
00:18:31,110 --> 00:18:33,195
- Now it's impairing your judgment?

429
00:18:33,237 --> 00:18:36,198
- And what if you just want me to have erred

430
00:18:36,240 --> 00:18:39,410
so you can fix a failure of your own?

431
00:18:39,452 --> 00:18:40,578
- Wow.

432
00:18:40,661 --> 00:18:42,204
- No, all I'm saying--
- Wow. You know what?

433
00:18:42,246 --> 00:18:44,206
This has nothing to do with my sister.

434
00:18:44,248 --> 00:18:47,293
- All I'm saying is we've all got blind spots, Maggie.

435
00:18:47,376 --> 00:18:50,588
At BAU, we analyze hundreds of data points,

436
00:18:50,671 --> 00:18:52,882
from the crime scene to victimology,

437
00:18:52,923 --> 00:18:56,761
to gain insight on the offender based on their behavior.

438
00:18:56,844 --> 00:18:59,722
- Behavior. I know what BAU does.

439
00:18:59,805 --> 00:19:01,974
I also know that profiling is not a hard science.

440
00:19:02,058 --> 00:19:05,102
- Well, it's a proven skill, fortified by statistics.

441
00:19:05,144 --> 00:19:06,437
- OK.

442
00:19:06,479 --> 00:19:07,730
Then look me in the eye right now

443
00:19:07,772 --> 00:19:09,732
and tell me there is no statistical chance

444
00:19:09,815 --> 00:19:11,609
that you made a mistake.

445
00:19:11,651 --> 00:19:14,612
[dramatic music]

446
00:19:14,654 --> 00:19:17,281
♪ ♪

447
00:19:17,365 --> 00:19:21,369
You're just gonna leave? - No, I am going to my car.

448
00:19:21,452 --> 00:19:23,621
I brought my case notes, and we can go over

449
00:19:23,663 --> 00:19:26,999
all the old suspects again.

450
00:19:27,083 --> 00:19:29,460
- [exhales]

451
00:19:29,543 --> 00:19:32,546
♪ ♪

452
00:19:32,630 --> 00:19:34,048
- You Jack?

453
00:19:34,131 --> 00:19:35,383
- Jack moved to Boca.

454
00:19:35,466 --> 00:19:37,593
It's my shop now.

455
00:19:37,635 --> 00:19:39,595
Can I help you? - Yeah.

456
00:19:39,679 --> 00:19:43,182
FBI, Special Agents Ramos and Scola.

457
00:19:43,265 --> 00:19:45,309
- Yeah, I made you as Feds the second you stepped in.

458
00:19:45,393 --> 00:19:47,895
- Oh, we were going for fishermen.

459
00:19:47,978 --> 00:19:49,605
- Maybe you could help us out.

460
00:19:49,647 --> 00:19:52,525
We're canvassing some marine supply shops

461
00:19:52,608 --> 00:19:55,069
in the tristate area as part of an investigation,

462
00:19:55,152 --> 00:19:57,154
and your store popped up as one of the few

463
00:19:57,238 --> 00:19:59,740
that supplies TideTurner rope.

464
00:19:59,824 --> 00:20:01,200
- Ah, don't remind me.

465
00:20:01,283 --> 00:20:03,452
Had to take it off the shelves, it was such a dud.

466
00:20:03,494 --> 00:20:04,787
- You haven't sold any recently?

467
00:20:04,870 --> 00:20:05,913
- No, sir.

468
00:20:05,996 --> 00:20:07,248
In fact, I used my leftover stock

469
00:20:07,331 --> 00:20:10,000
to dress some white-tailed deer I hunted last fall.

470
00:20:10,084 --> 00:20:11,961
TideTurner might be crap for boats,

471
00:20:12,002 --> 00:20:15,965
but it's great for stringing up a carcass.

472
00:20:16,006 --> 00:20:17,967
- Well, would you have records of any customers

473
00:20:18,008 --> 00:20:20,344
who might have purchased that brand of rope?

474
00:20:20,386 --> 00:20:21,637
- [sighs]

475
00:20:21,679 --> 00:20:23,180
I got five years of receipts downstairs in case

476
00:20:23,222 --> 00:20:25,599
the tax man comes calling.

477
00:20:25,683 --> 00:20:27,935
You're welcome to look.

478
00:20:28,018 --> 00:20:29,228
- Sounds good.

479
00:20:29,311 --> 00:20:32,481
[upbeat music playing]

480
00:20:33,607 --> 00:20:36,360
- All right. Frederick Monk?

481
00:20:36,444 --> 00:20:40,030
- Died in '09. Stroke.

482
00:20:40,114 --> 00:20:43,242
- OK. Next, William Hoffman.

483
00:20:44,285 --> 00:20:47,496
- Uh, incarcerated in 2014 for aggravated sexual assault

484
00:20:47,538 --> 00:20:49,331
in Santa Cruz. - Where is he now?

485
00:20:49,373 --> 00:20:51,375
- Died in prison last year.

486
00:20:51,459 --> 00:20:53,544
- Nope.
- And he had an IQ of 70.

487
00:20:53,586 --> 00:20:55,212
- OK.

488
00:20:55,296 --> 00:20:59,133
All right, let's try Reggie Kramer with a K.

489
00:20:59,216 --> 00:21:01,844
Hold on. Kramer dated Mary Vandt?

490
00:21:01,927 --> 00:21:03,554
That's the Ripper's first victim.

491
00:21:03,637 --> 00:21:05,723
- Please, just forget about Kramer.

492
00:21:05,806 --> 00:21:08,559
- So he's still alive. Uh, lives in Massapequa.

493
00:21:08,642 --> 00:21:12,313
Says here that he found his own mother murdered when he was 15.

494
00:21:12,396 --> 00:21:13,814
- OK, well, that's the same age as the boys

495
00:21:13,898 --> 00:21:15,149
the Ripper abducted and killed.

496
00:21:15,232 --> 00:21:18,569
- The Ripper was organized, methodical, fastidious.

497
00:21:18,652 --> 00:21:22,406
When I interviewed Kramer in 2002, his house was a pigsty.

498
00:21:22,490 --> 00:21:24,492
There's absolutely no way. - Wait.

499
00:21:24,575 --> 00:21:26,243
Hey, guys, there's more.

500
00:21:26,285 --> 00:21:28,037
Kramer owns one of the bait-and-tackle shops

501
00:21:28,078 --> 00:21:31,207
that Scola and Eva are canvassing.

502
00:21:31,248 --> 00:21:33,876
- [exhales] Sales receipts are in

503
00:21:33,959 --> 00:21:37,254
a couple of boxes back there.

504
00:21:37,296 --> 00:21:40,216
[ominous music]

505
00:21:40,299 --> 00:21:44,428
♪ ♪

506
00:21:44,470 --> 00:21:47,097
- You ever thought about tidying up down here a bit?

507
00:21:47,139 --> 00:21:50,184
- Yeah, you could digitize, join the 21st century.

508
00:21:50,267 --> 00:21:51,769
Look.

509
00:21:51,852 --> 00:21:54,522
♪ ♪

510
00:21:54,605 --> 00:21:58,234
[phone ringing]

511
00:21:58,275 --> 00:22:01,737
Maggie. Hello?

512
00:22:01,821 --> 00:22:03,989
♪ ♪

513
00:22:04,073 --> 00:22:06,033
- Service down here is terrible.

514
00:22:06,116 --> 00:22:07,576
Better luck upstairs.

515
00:22:07,660 --> 00:22:10,371
♪ ♪

516
00:22:10,454 --> 00:22:12,122
- Yeah, go ahead.

517
00:22:24,468 --> 00:22:25,636
- Scola?

518
00:22:25,678 --> 00:22:27,137
- Maggie, yeah, what's up?

519
00:22:27,221 --> 00:22:28,806
- Hey, we're looking at the suspects

520
00:22:28,889 --> 00:22:31,100
of the old Ripper case, and one of the names stood out.

521
00:22:31,183 --> 00:22:34,728
♪ ♪

522
00:22:34,812 --> 00:22:38,315
- Those boxes are just around the corner.

523
00:22:38,399 --> 00:22:42,111
Yeah, keep going. Yeah.

524
00:22:42,194 --> 00:22:44,989
♪ ♪

525
00:22:45,030 --> 00:22:46,490
- His name is Reggie Kramer.

526
00:22:46,574 --> 00:22:48,158
He owns one of the stores on your list.

527
00:22:48,242 --> 00:22:50,160
- Wait, Kramer? Kramer?

528
00:22:50,202 --> 00:22:51,328
We're-- we're here now.

529
00:22:51,370 --> 00:22:58,460
♪ ♪

530
00:23:00,504 --> 00:23:02,506
- You sharpen your own knives, Mr. Kramer?

531
00:23:02,590 --> 00:23:05,801
- Yeah, just a little something I like to do to relax.

532
00:23:05,885 --> 00:23:07,678
♪ ♪

533
00:23:07,720 --> 00:23:10,639
You'd like to see my handiwork?

534
00:23:10,723 --> 00:23:13,517
♪ ♪

535
00:23:13,559 --> 00:23:15,519
- Drop the knife. Now.

536
00:23:15,603 --> 00:23:18,355
- Hey! Put the knife on the ground right now.

537
00:23:18,439 --> 00:23:19,899
Slowly.

538
00:23:19,982 --> 00:23:21,483
Keep your hands where I can see them.

539
00:23:21,567 --> 00:23:24,153
- OK, let's all take a deep breath.

540
00:23:24,236 --> 00:23:27,239
No one has to get hurt.

541
00:23:27,323 --> 00:23:29,199
- Now turn around.

542
00:23:29,283 --> 00:23:31,368
Hands behind your back.

543
00:23:31,452 --> 00:23:38,459
♪ ♪

544
00:23:40,419 --> 00:23:42,880
Now I can show you my handiwork.

545
00:23:42,963 --> 00:23:49,553
♪ ♪

546
00:23:55,851 --> 00:23:58,103
- Five days ago, Valerie and Troy Palmer

547
00:23:58,187 --> 00:23:59,647
were abducted from a trailhead

548
00:23:59,730 --> 00:24:02,024
just outside of the city.

549
00:24:02,107 --> 00:24:03,317
- If you say so.

550
00:24:03,400 --> 00:24:06,820
- Suspect matches your height and your build.

551
00:24:06,904 --> 00:24:08,864
- There's a lot of people on this planet.

552
00:24:08,948 --> 00:24:12,993
- And where on this planet were you five days ago, Mr. Kramer?

553
00:24:13,077 --> 00:24:15,537
- Oh, you know, here and there.

554
00:24:15,621 --> 00:24:18,457
- OK.
- I can't say for certain.

555
00:24:18,540 --> 00:24:20,751
- Have you ever visited Caleb Smith State Park?

556
00:24:20,834 --> 00:24:22,294
- Oh, many times.

557
00:24:24,713 --> 00:24:27,132
You want to know a secret? - Sure.

558
00:24:29,343 --> 00:24:31,220
- White Pools.

559
00:24:33,180 --> 00:24:36,475
Best fly fishing on the whole Nissequogue.

560
00:24:38,936 --> 00:24:41,271
- He's toying with them.
- More like a test.

561
00:24:41,355 --> 00:24:44,733
Serial killers are motivated by domination,

562
00:24:44,817 --> 00:24:46,819
manipulation, and control.

563
00:24:46,902 --> 00:24:48,070
- Right, control.

564
00:24:48,153 --> 00:24:49,196
He's cuffed to the table.

565
00:24:49,279 --> 00:24:50,948
- He could be hogtied to the floor.

566
00:24:51,031 --> 00:24:52,074
As far as he's concerned,

567
00:24:52,157 --> 00:24:53,617
he could still win the chess match.

568
00:24:53,659 --> 00:24:55,119
- That is exactly what we want.

569
00:24:55,202 --> 00:24:57,079
- Why is that?

570
00:24:57,162 --> 00:25:01,709
- It's the only way Maggie can put him in checkmate.

571
00:25:01,792 --> 00:25:06,714
- Your mother, Darlene, died when you were young, right?

572
00:25:06,797 --> 00:25:08,382
- You're being obvious, Agent Bell.

573
00:25:08,465 --> 00:25:11,093
- How so?
- She was murdered.

574
00:25:11,176 --> 00:25:12,636
You think there's a connection.

575
00:25:12,720 --> 00:25:14,138
- Isn't there?

576
00:25:14,221 --> 00:25:16,557
You were 15 years old,

577
00:25:16,640 --> 00:25:18,308
and you were the one that found the body.

578
00:25:18,350 --> 00:25:23,522
- She was in the kitchen, strangled with her apron.

579
00:25:23,564 --> 00:25:26,275
Rick did it. - Yeah, your stepfather.

580
00:25:26,358 --> 00:25:29,361
- At least that's what the police said.

581
00:25:29,445 --> 00:25:31,405
- You think the police got the wrong guy?

582
00:25:31,488 --> 00:25:33,323
- Do you?

583
00:25:34,783 --> 00:25:37,411
- Do you miss her?

584
00:25:37,494 --> 00:25:40,414
- Well, she wasn't a very good mother.

585
00:25:40,497 --> 00:25:42,332
[chuckles]

586
00:25:42,416 --> 00:25:44,460
Well, then again, I wasn't a very good son.

587
00:25:44,543 --> 00:25:47,254
- The thing I find interesting is you have not once

588
00:25:47,337 --> 00:25:49,173
asked why we brought you in.

589
00:25:49,256 --> 00:25:50,966
- Well, I suppose I'm just waiting

590
00:25:51,050 --> 00:25:52,468
for you to show your hand.

591
00:25:52,551 --> 00:25:54,720
- OK, here it is.

592
00:25:54,803 --> 00:25:57,598
Three pairs of bodies, all mothers and sons,

593
00:25:57,681 --> 00:26:01,935
all found in a remote wilderness wildlife refuge

594
00:26:02,019 --> 00:26:04,313
that you just admitted to visiting.

595
00:26:04,396 --> 00:26:08,734
- And they were tied up with rope like the one from my shop.

596
00:26:08,776 --> 00:26:12,654
- And stabbed to death with a dive knife like you own.

597
00:26:12,738 --> 00:26:17,034
- Murdered in their prime, just like Mom.

598
00:26:17,076 --> 00:26:19,578
- Right again, Reggie.

599
00:26:19,661 --> 00:26:24,416
- Maybe they weren't good mothers or good sons.

600
00:26:24,458 --> 00:26:27,461
- Are you the South Shore Ripper?

601
00:26:27,544 --> 00:26:30,047
- What do you think?

602
00:26:30,089 --> 00:26:32,883
- I just have one more question.

603
00:26:32,966 --> 00:26:34,426
Why these women?

604
00:26:34,510 --> 00:26:36,845
[tense music]

605
00:26:36,929 --> 00:26:40,224
- Women like that, yeah, they would never

606
00:26:40,265 --> 00:26:42,601
be with someone like me.

607
00:26:42,684 --> 00:26:46,814
Oh, they look at me, and they see a monster.

608
00:26:46,897 --> 00:26:49,817
Well, this monster gave them what they deserved.

609
00:26:49,900 --> 00:26:55,405
♪ ♪

610
00:26:55,447 --> 00:26:56,949
- Start at the beginning.

611
00:26:57,032 --> 00:27:03,122
♪ ♪

612
00:27:03,163 --> 00:27:04,915
- Whew.

613
00:27:04,998 --> 00:27:06,250
- Great work.

614
00:27:06,333 --> 00:27:07,459
I'll let the Eastern District know

615
00:27:07,543 --> 00:27:09,086
their life just got easier. - Don't bother.

616
00:27:09,128 --> 00:27:10,129
Kramer's not our killer.

617
00:27:10,212 --> 00:27:11,421
He just wants us to think that he is.

618
00:27:11,463 --> 00:27:12,548
- Hold on.

619
00:27:12,631 --> 00:27:14,091
Are telling me this guy just took the rap

620
00:27:14,174 --> 00:27:15,884
for six murders that he didn't commit?

621
00:27:15,968 --> 00:27:18,512
Why would he do that? - To feel important.

622
00:27:18,595 --> 00:27:21,682
- OK, all due respect to the BAU and its methods.

623
00:27:21,765 --> 00:27:24,059
We're gonna need more than that to throw out a confession.

624
00:27:24,143 --> 00:27:26,353
- Kramer claimed that he was attracted to his victims.

625
00:27:26,436 --> 00:27:28,856
The rape kits came back on the Palmers negative,

626
00:27:28,939 --> 00:27:32,985
and nothing in the evidence supports psychosexual motive.

627
00:27:33,026 --> 00:27:36,572
I think that our killer is angry and grievance-driven.

628
00:27:36,655 --> 00:27:37,739
- OK, fine.

629
00:27:37,823 --> 00:27:39,867
But I am holding Kramer.

630
00:27:39,950 --> 00:27:41,034
Let's keep running down leads.

631
00:27:41,118 --> 00:27:43,328
- We've also got the park ranger, Clyde Bream.

632
00:27:43,370 --> 00:27:45,414
I mean, given the timeline, he deserves another look.

633
00:27:45,497 --> 00:27:46,790
- Bring him in.

634
00:27:55,549 --> 00:27:56,550
- Peter.

635
00:27:59,052 --> 00:28:02,055
I don't want to keep dwelling in the past,

636
00:28:02,139 --> 00:28:05,893
so how do you feel about building a new profile

637
00:28:05,976 --> 00:28:08,145
with only the current cases?

638
00:28:08,187 --> 00:28:11,315
- Sounds good to me.

639
00:28:11,356 --> 00:28:14,651
Good call on Kramer.

640
00:28:14,735 --> 00:28:17,237
- All right, let's begin with victimology.

641
00:28:17,321 --> 00:28:20,240
We know that our current killer abducts mothers and sons.

642
00:28:20,324 --> 00:28:22,242
He's repetitive, ritualistic.

643
00:28:22,326 --> 00:28:23,869
- All six victims are white.

644
00:28:23,952 --> 00:28:27,039
Since serial killers rarely kill across race,

645
00:28:27,080 --> 00:28:28,457
we can assume he's white too.

646
00:28:28,540 --> 00:28:30,667
- The abductions are clustered near

647
00:28:30,751 --> 00:28:32,336
the hiking trails in this park. - Mm.

648
00:28:32,419 --> 00:28:34,421
We know he lives in or around Long Island.

649
00:28:34,504 --> 00:28:35,797
- OK.

650
00:28:35,881 --> 00:28:38,842
- Crime scene analysis shows that he is organized,

651
00:28:38,884 --> 00:28:41,386
but not just cleaning and disposing of the bodies.

652
00:28:41,470 --> 00:28:44,097
He plans the abductions, the captivity.

653
00:28:44,181 --> 00:28:45,891
It shows patience and maturity.

654
00:28:45,974 --> 00:28:48,018
- But he has to be able to dispose of the bodies,

655
00:28:48,101 --> 00:28:51,230
so we're probably looking for somebody who's younger than 50.

656
00:28:51,313 --> 00:28:53,774
- Very good. The signature.

657
00:28:53,857 --> 00:28:54,942
- All right, we know that he deprives his victims

658
00:28:55,025 --> 00:28:56,443
of food and light.

659
00:28:56,526 --> 00:28:58,946
- And assuming that he's giving his new victims

660
00:28:59,029 --> 00:29:00,572
the same impossible choice,

661
00:29:00,614 --> 00:29:02,157
it underscores his need for power.

662
00:29:02,241 --> 00:29:03,533
- Right, power that he carries through

663
00:29:03,617 --> 00:29:05,285
until he has an emotional release

664
00:29:05,369 --> 00:29:07,246
where he violently kills the mother.

665
00:29:07,287 --> 00:29:10,499
But then with the boy, it's more mechanical.

666
00:29:10,582 --> 00:29:12,459
It's quick. [sighs]

667
00:29:12,542 --> 00:29:15,170
Peter, everything we've come up with

668
00:29:15,254 --> 00:29:18,090
just looks like your profile back in 2002.

669
00:29:18,173 --> 00:29:20,717
- Well, I still can't get around the change

670
00:29:20,801 --> 00:29:23,095
in the postmortem MO.

671
00:29:23,136 --> 00:29:24,429
- Because he used to dump the bodies,

672
00:29:24,513 --> 00:29:27,224
but now he buries them? - What were you saying before?

673
00:29:27,266 --> 00:29:29,601
Uh, he's evolving, he's--

674
00:29:29,685 --> 00:29:31,436
- Yeah, I think something's changed.

675
00:29:31,520 --> 00:29:34,439
- Mm.
- Mm-hmm.

676
00:29:34,523 --> 00:29:39,903
♪ ♪

677
00:29:39,987 --> 00:29:41,113
[exhales sharply]

678
00:29:41,196 --> 00:29:43,448
It's right in front of us.

679
00:29:43,532 --> 00:29:44,449
- What?

680
00:29:44,491 --> 00:29:45,826
- Our killer is ritualistic

681
00:29:45,909 --> 00:29:48,954
because he needs to fill some psychological need, right?

682
00:29:49,037 --> 00:29:50,455
He's working through something.

683
00:29:50,539 --> 00:29:51,790
- OK.

684
00:29:51,832 --> 00:29:54,042
- He's hiding his self-loathing.

685
00:29:54,126 --> 00:29:55,877
Peter, you were right.

686
00:29:55,961 --> 00:29:58,964
The Ripper is not the killer, but he's not a copycat either.

687
00:29:59,047 --> 00:30:01,049
Our killer knows the intimate details

688
00:30:01,133 --> 00:30:04,928
of the Ripper's methods because he witnessed them firsthand.

689
00:30:05,012 --> 00:30:06,179
- Oh, my God.

690
00:30:06,263 --> 00:30:07,889
- Yeah, and if you saw your mother attacked,

691
00:30:07,973 --> 00:30:10,309
wouldn't you be ashamed?

692
00:30:10,392 --> 00:30:16,315
♪ ♪

693
00:30:21,653 --> 00:30:22,654
- I don't get it.

694
00:30:22,738 --> 00:30:23,947
Why are you looking for my husband?

695
00:30:23,989 --> 00:30:25,115
- We believe that Abel has picked up the mantle

696
00:30:25,198 --> 00:30:26,575
for the South Shore Ripper. - What?

697
00:30:26,658 --> 00:30:29,286
- By committing these murders, he's re-enacting his trauma.

698
00:30:29,328 --> 00:30:30,412
- No, that is not possible.

699
00:30:30,454 --> 00:30:31,580
Abel would never do that.

700
00:30:31,621 --> 00:30:33,957
- Erica, I know this is a lot to take in,

701
00:30:34,041 --> 00:30:38,211
but sometimes a killing follows a precipitating event.

702
00:30:38,295 --> 00:30:41,256
- The first pair of murders happened about five months ago.

703
00:30:41,298 --> 00:30:43,592
So did anything happen to Abel around that time?

704
00:30:43,675 --> 00:30:46,053
- Abel's been stressed, but--but everyone

705
00:30:46,136 --> 00:30:48,055
would be in our situation.

706
00:30:48,138 --> 00:30:49,306
- What's your situation?

707
00:30:49,389 --> 00:30:50,474
- I'm pregnant.

708
00:30:50,557 --> 00:30:53,352
The doctor said it was impossible,

709
00:30:53,435 --> 00:30:57,189
but then we were blessed with this miracle baby boy.

710
00:30:57,272 --> 00:30:59,274
- How did Abel react to that news?

711
00:30:59,358 --> 00:31:01,151
- He was nervous.

712
00:31:01,234 --> 00:31:03,236
He's been through so much.

713
00:31:03,320 --> 00:31:04,529
- How far along are you?

714
00:31:04,613 --> 00:31:06,948
- [exhales] A little over five months.

715
00:31:07,032 --> 00:31:08,158
- Five months.

716
00:31:08,241 --> 00:31:09,284
- We've already been to your house.

717
00:31:09,368 --> 00:31:10,285
Abel isn't there.

718
00:31:10,369 --> 00:31:11,495
Do you know where he is right now?

719
00:31:11,536 --> 00:31:12,788
- He went fishing.

720
00:31:12,829 --> 00:31:14,706
He stopped going years ago, but when he found out

721
00:31:14,790 --> 00:31:15,916
he was gonna be a dad,

722
00:31:15,999 --> 00:31:17,751
that's how he's been blowing off steam.

723
00:31:17,834 --> 00:31:21,630
[tense music]

724
00:31:21,713 --> 00:31:23,465
- He's using fishing as a pretext

725
00:31:23,548 --> 00:31:25,467
to abduct another family.

726
00:31:25,550 --> 00:31:26,802
- All right, listen up.

727
00:31:26,885 --> 00:31:28,178
Maggie and Peter are convinced Abel Shaw has already

728
00:31:28,261 --> 00:31:29,388
abducted a new set of victims.

729
00:31:29,471 --> 00:31:31,390
- Jubal, it looks like a mother and son

730
00:31:31,473 --> 00:31:32,974
from Southampton vanished yesterday.

731
00:31:33,058 --> 00:31:34,726
Audrey and Bryce Cahill.

732
00:31:34,810 --> 00:31:36,186
- Kid's 12. Fits the bill.

733
00:31:36,228 --> 00:31:38,814
- Car was found abandoned at Rogers Beach near Quogue.

734
00:31:38,897 --> 00:31:41,233
One tire slashed, phones found smashed down the road.

735
00:31:41,316 --> 00:31:43,026
- OK, so this has gotta be our guy.

736
00:31:43,110 --> 00:31:45,529
Uh, we can't track the Cahills. Can we track Abel?

737
00:31:45,570 --> 00:31:47,155
- Nothing on his phone location.

738
00:31:47,239 --> 00:31:49,282
- All right, so we need to do this the old-fashioned way.

739
00:31:49,366 --> 00:31:51,368
Where could Abel have taken them?

740
00:31:51,451 --> 00:31:53,161
What do we know about him? Where does he eat?

741
00:31:53,245 --> 00:31:54,621
Where does he sleep? What does he do for a living?

742
00:31:54,704 --> 00:31:55,747
- Uh, I can help with the last one.

743
00:31:55,831 --> 00:31:57,791
Abel manages a significant real estate

744
00:31:57,874 --> 00:32:00,419
portfolio, some commercial, mostly residential.

745
00:32:00,502 --> 00:32:01,545
- So he could be holding his victims

746
00:32:01,628 --> 00:32:03,088
at one of his properties. But which one?

747
00:32:03,171 --> 00:32:04,714
- Well, I can cross-reference utilities

748
00:32:04,798 --> 00:32:06,967
against property tax records, see if any of them are vacant.

749
00:32:07,050 --> 00:32:08,343
- Yeah, do it.
- I might have a shortcut.

750
00:32:08,427 --> 00:32:09,719
- OK.

751
00:32:09,803 --> 00:32:12,139
- In 2002, the Ripper held Abel and his mother captive

752
00:32:12,222 --> 00:32:13,932
in the basement of an abandoned home in East Meadow.

753
00:32:14,015 --> 00:32:16,893
That home was located on a corner at 1827 Lucille.

754
00:32:16,977 --> 00:32:18,145
- OK.

755
00:32:18,228 --> 00:32:19,229
- On the night that the Ripper was caught,

756
00:32:19,271 --> 00:32:20,397
he burned it to the ground.

757
00:32:20,480 --> 00:32:22,441
Years later, someone else bought the lot

758
00:32:22,524 --> 00:32:23,984
and built a new home on it.

759
00:32:24,067 --> 00:32:27,070
Only this time, the front door was facing the adjacent street.

760
00:32:27,154 --> 00:32:29,281
Same exact property has a new address,

761
00:32:29,364 --> 00:32:31,658
and guess who owns it now. - Abel Shaw?

762
00:32:31,741 --> 00:32:32,784
- Yes, as Abel Gaskin.

763
00:32:32,868 --> 00:32:34,202
It's the only property still registered

764
00:32:34,244 --> 00:32:35,579
under his birth name.

765
00:32:35,620 --> 00:32:37,581
If Abel is trying to recreate the Ripper's crimes--

766
00:32:37,664 --> 00:32:39,666
- It makes sense he would use the same kill box.

767
00:32:39,749 --> 00:32:41,877
Get Maggie on the line.

768
00:32:41,918 --> 00:32:43,795
- So we found his kill box, so now what?

769
00:32:43,879 --> 00:32:46,256
Are we gonna breach and arrest? - No, it's way too risky.

770
00:32:46,298 --> 00:32:48,425
Abel's capture phase lasts about five days.

771
00:32:48,508 --> 00:32:50,302
They could still be alive. Thank you.

772
00:32:50,385 --> 00:32:52,554
- We're certainly not sitting around, though, either.

773
00:32:52,637 --> 00:32:54,598
- No, the team did a trash cover

774
00:32:54,681 --> 00:32:57,559
and discovered that he uses a seafood delivery service.

775
00:32:57,601 --> 00:32:59,478
- Right, so he cooks food to taunt his victims,

776
00:32:59,561 --> 00:33:01,480
just like the original Ripper. - Yeah.

777
00:33:01,563 --> 00:33:03,482
They're making a delivery to the house in an hour.

778
00:33:03,565 --> 00:33:05,442
That's our in.

779
00:33:05,525 --> 00:33:12,616
♪ ♪

780
00:33:29,007 --> 00:33:31,968
[doorbell rings]

781
00:33:32,052 --> 00:33:39,100
♪ ♪

782
00:33:45,649 --> 00:33:48,109
- That's him. Hit it.

783
00:33:48,193 --> 00:33:50,153
[explosion] - [grunts]

784
00:33:50,237 --> 00:33:53,156
[suspenseful music]

785
00:33:53,240 --> 00:33:56,493
♪ ♪

786
00:33:56,576 --> 00:33:59,538
[both grunting]

787
00:33:59,621 --> 00:34:04,334
♪ ♪

788
00:34:04,376 --> 00:34:05,794
- OK, go downstairs and check the basement.

789
00:34:05,835 --> 00:34:07,671
I got him.

790
00:34:07,754 --> 00:34:11,174
♪ ♪

791
00:34:11,216 --> 00:34:13,217
- Ready?
- Yeah.

792
00:34:15,804 --> 00:34:18,056
Audrey? Bryce?

793
00:34:18,139 --> 00:34:21,101
[tense music]

794
00:34:21,184 --> 00:34:23,061
- We're too late.

795
00:34:23,143 --> 00:34:26,523
♪ ♪

796
00:34:26,606 --> 00:34:28,233
- Maggie.
- Yeah?

797
00:34:28,315 --> 00:34:30,694
- No Cahills in the basement.

798
00:34:30,777 --> 00:34:32,696
- Where are they?

799
00:34:32,779 --> 00:34:35,156
Did you kill them?

800
00:34:35,239 --> 00:34:37,784
- Why would I do that?

801
00:34:37,867 --> 00:34:39,536
They haven't chosen yet.

802
00:34:39,619 --> 00:34:42,371
♪ ♪

803
00:34:47,502 --> 00:34:49,920
- SWAT raided every property in Abel's portfolio.

804
00:34:50,005 --> 00:34:51,630
Still no sign of the Cahills.

805
00:34:51,715 --> 00:34:53,257
If they are still alive, he's gotta tell us

806
00:34:53,300 --> 00:34:55,342
where he's moved them. - Well, that'll be tough.

807
00:34:55,427 --> 00:34:57,804
He's fixated on them completing the ritual.

808
00:34:57,887 --> 00:35:00,098
- Abel's compulsions are motivated

809
00:35:00,140 --> 00:35:03,393
by his shame and remorse. So why don't we confront him?

810
00:35:03,476 --> 00:35:05,687
Use that against him. - Do it.

811
00:35:09,608 --> 00:35:11,443
- You coming?
- No.

812
00:35:11,526 --> 00:35:13,653
You saw Abel for who he really is.

813
00:35:13,737 --> 00:35:15,780
It's your case now.

814
00:35:19,075 --> 00:35:21,119
[door buzzes]

815
00:35:21,161 --> 00:35:24,789
- Guess what, Abel. You washed the bodies.

816
00:35:24,831 --> 00:35:27,876
You didn't clean the basement. ERT found prints and DNA.

817
00:35:27,959 --> 00:35:29,669
We're gonna tie you to all six murders,

818
00:35:29,753 --> 00:35:33,381
and the only way that you can help yourself at this point

819
00:35:33,465 --> 00:35:37,093
is by telling me where you're hiding Audrey and Bryce Cahill.

820
00:35:40,013 --> 00:35:43,099
It's over. You can't hurt them anymore.

821
00:35:45,101 --> 00:35:47,395
I've been studying your patterns, Abel.

822
00:35:47,479 --> 00:35:49,522
All you're doing is repeating what happened to you

823
00:35:49,606 --> 00:35:51,316
when you let your mother die.

824
00:35:51,399 --> 00:35:55,320
Well, except you did wash the bodies,

825
00:35:55,362 --> 00:35:57,656
then you laid them to rest.

826
00:35:57,697 --> 00:36:01,493
You know what that tells me?

827
00:36:01,576 --> 00:36:04,454
It tells me that you're ashamed,

828
00:36:04,537 --> 00:36:06,581
that you're remorseful.

829
00:36:10,585 --> 00:36:13,004
- You don't know what you're talking about.

830
00:36:13,046 --> 00:36:16,341
[tense music]

831
00:36:16,383 --> 00:36:19,886
- You still have a chance to save Audrey and Bryce

832
00:36:19,969 --> 00:36:22,347
and redeem yourself.

833
00:36:22,430 --> 00:36:26,685
Be the hero that you wanted to be all those years ago.

834
00:36:26,768 --> 00:36:30,313
♪ ♪

835
00:36:30,397 --> 00:36:32,565
Tell me where they are.

836
00:36:32,649 --> 00:36:36,194
- [breathes deeply]

837
00:36:36,277 --> 00:36:38,655
♪ ♪

838
00:36:38,697 --> 00:36:40,865
Not until they choose.

839
00:36:40,949 --> 00:36:42,409
♪ ♪

840
00:36:42,492 --> 00:36:44,411
- I thought he was supposed to be remorseful.

841
00:36:44,494 --> 00:36:46,830
- I'm no longer sure abandoning his mother

842
00:36:46,913 --> 00:36:48,248
is the root of his shame.

843
00:36:48,331 --> 00:36:51,418
- How are we supposed to know what the root is?

844
00:36:51,501 --> 00:36:55,213
- Well, Maggie will have to reprofile him on the fly.

845
00:36:55,296 --> 00:36:57,215
- It is over.

846
00:36:57,257 --> 00:37:01,010
- No, it isn't.
- Well, how do you figure?

847
00:37:01,052 --> 00:37:04,389
I mean, short of putting the knife in Bryce's hand yourself.

848
00:37:04,472 --> 00:37:11,521
♪ ♪

849
00:37:14,149 --> 00:37:17,277
There was a second choice that day.

850
00:37:17,360 --> 00:37:19,195
The Ripper put the knife in your hand

851
00:37:19,279 --> 00:37:20,780
and gave you the choice--

852
00:37:20,864 --> 00:37:23,450
you kill your mother, or he's gonna kill you both.

853
00:37:23,533 --> 00:37:26,494
♪ ♪

854
00:37:26,578 --> 00:37:28,288
None of the other kids could pull it off.

855
00:37:28,371 --> 00:37:29,539
They couldn't go through with it,

856
00:37:29,622 --> 00:37:32,500
but you were different.

857
00:37:32,584 --> 00:37:37,255
You made the choice to kill your own mother.

858
00:37:37,338 --> 00:37:39,466
♪ ♪

859
00:37:39,549 --> 00:37:41,634
That's why Metcalf let you go,

860
00:37:41,718 --> 00:37:43,803
because he saw you for who you really are.

861
00:37:43,887 --> 00:37:46,473
You're a killer, just like him. - Don't.

862
00:37:46,556 --> 00:37:48,141
- And you didn't want to identify him,

863
00:37:48,224 --> 00:37:49,476
because you didn't want everyone else

864
00:37:49,559 --> 00:37:52,937
to know your shame. - Shut up. Shut up, OK?

865
00:37:52,979 --> 00:37:54,856
- I mean, when he died you must have thought

866
00:37:54,939 --> 00:37:56,858
this was all done, right?

867
00:37:56,941 --> 00:37:58,443
You could just put it all behind you?

868
00:37:58,526 --> 00:38:00,779
♪ ♪

869
00:38:00,862 --> 00:38:03,281
Till your wife got pregnant.

870
00:38:03,364 --> 00:38:05,366
♪ ♪

871
00:38:05,450 --> 00:38:08,328
That wasn't supposed to happen.

872
00:38:08,411 --> 00:38:09,829
So when she comes to tell you

873
00:38:09,913 --> 00:38:13,208
that she's gonna have this miracle baby,

874
00:38:13,291 --> 00:38:18,254
a baby boy, you panicked.

875
00:38:18,338 --> 00:38:20,006
- I panicked.

876
00:38:20,089 --> 00:38:22,383
- I mean, why wouldn't you?

877
00:38:22,467 --> 00:38:27,472
What if this precious baby is like you?

878
00:38:27,514 --> 00:38:30,016
Broken? - I'm not broken.

879
00:38:30,099 --> 00:38:31,684
- You have made all of these people

880
00:38:31,768 --> 00:38:34,020
live your exact nightmare for one thing alone.

881
00:38:34,103 --> 00:38:35,313
You wanted to find one other person

882
00:38:35,396 --> 00:38:36,981
who made the same choice as you,

883
00:38:37,023 --> 00:38:38,733
so that you wouldn't feel alone.

884
00:38:38,817 --> 00:38:41,236
- [sniffles]

885
00:38:41,319 --> 00:38:43,363
I can free them.

886
00:38:43,446 --> 00:38:47,116
I can free them from the lies

887
00:38:47,200 --> 00:38:49,410
that they tell themselves about who they really are.

888
00:38:49,494 --> 00:38:51,579
- No. Nobody else has made that choice,

889
00:38:51,663 --> 00:38:53,456
and nobody's going to. Not even Bryce.

890
00:38:53,498 --> 00:38:56,167
- You don't know that.

891
00:38:56,251 --> 00:38:57,377
- I know.
- No.

892
00:38:57,460 --> 00:38:58,670
- Yes. And you know what?

893
00:38:58,753 --> 00:39:00,505
I think deep down, you know that too.

894
00:39:00,588 --> 00:39:02,799
- You weren't there.

895
00:39:02,882 --> 00:39:05,635
You didn't see the look on that kid's face

896
00:39:05,718 --> 00:39:08,680
when I gave him the knife.

897
00:39:08,763 --> 00:39:10,765
He's gonna do it.

898
00:39:10,849 --> 00:39:13,476
He swore he would do it.

899
00:39:13,560 --> 00:39:16,896
I bet he already has.

900
00:39:16,980 --> 00:39:19,566
- You don't tell us where they are,

901
00:39:19,649 --> 00:39:22,694
how are you ever gonna know for sure?

902
00:39:22,777 --> 00:39:29,868
♪ ♪

903
00:39:36,040 --> 00:39:37,792
- Checkmate.

904
00:39:37,876 --> 00:39:40,753
[suspenseful music]

905
00:39:40,837 --> 00:39:43,923
♪ ♪

906
00:39:44,007 --> 00:39:47,635
- Go around the sides.
- Yep.

907
00:39:47,719 --> 00:39:48,845
- It's locked, Scola.

908
00:39:48,887 --> 00:39:50,221
[glass shatters]

909
00:39:50,305 --> 00:39:51,598
♪ ♪

910
00:39:51,681 --> 00:39:53,975
- Pull it!

911
00:39:54,058 --> 00:39:56,185
- Oh, my God.

912
00:39:57,937 --> 00:39:59,230
OK.

913
00:39:59,314 --> 00:40:01,608
♪ ♪

914
00:40:01,691 --> 00:40:03,902
Give me a hand. Bryce.

915
00:40:03,943 --> 00:40:06,404
Come on. Hey, wake up, Bryce.

916
00:40:06,487 --> 00:40:10,700
♪ ♪

917
00:40:10,742 --> 00:40:11,784
- I've got a pulse.

918
00:40:11,868 --> 00:40:13,453
It's faint, but she's alive.

919
00:40:13,536 --> 00:40:16,497
- Your mom's gonna be OK. So are you.

920
00:40:16,581 --> 00:40:19,876
- I--I didn't do it. I couldn't.

921
00:40:19,959 --> 00:40:22,754
[dramatic music]

922
00:40:22,837 --> 00:40:29,844
♪ ♪

923
00:40:38,102 --> 00:40:41,105
[siren blares]

924
00:40:48,780 --> 00:40:51,908
- Hey.
- Hey.

925
00:40:51,950 --> 00:40:55,662
- Look, uh, a couple of things I said back there--

926
00:40:55,745 --> 00:40:56,829
- No, no.

927
00:40:56,913 --> 00:40:59,332
I'm the one who needs to apologize.

928
00:40:59,415 --> 00:41:01,793
Your original profile was spot-on,

929
00:41:01,834 --> 00:41:04,087
and I shouldn't have pushed-- - Oh, no, no, no, no, no.

930
00:41:04,170 --> 00:41:06,089
You were right in the end.

931
00:41:06,172 --> 00:41:07,715
I missed some things.

932
00:41:07,799 --> 00:41:11,803
You sensed them, and you never stopped questioning.

933
00:41:15,723 --> 00:41:18,518
- You know, ever since Erin died, I've--

934
00:41:18,601 --> 00:41:21,145
I've been trying to separate what happened

935
00:41:21,229 --> 00:41:22,981
to her with what I do.

936
00:41:23,064 --> 00:41:25,525
- Mm-hmm.

937
00:41:25,608 --> 00:41:28,319
- I can't.

938
00:41:28,403 --> 00:41:30,113
I don't think I'll ever be able to.

939
00:41:30,196 --> 00:41:35,159
So I'm choosing to use it as an edge to save whoever I can.

940
00:41:35,243 --> 00:41:36,869
[gentle music]

941
00:41:36,953 --> 00:41:40,123
- You once told me that you no longer recognize

942
00:41:40,164 --> 00:41:42,291
the world around you.

943
00:41:42,333 --> 00:41:45,670
But I think you see the world exactly

944
00:41:45,753 --> 00:41:50,550
for what it is, all the bad and all the good,

945
00:41:50,633 --> 00:41:53,886
and you just refuse to give up on it.

946
00:41:53,970 --> 00:41:58,808
And, uh, well... [chuckles]

947
00:41:58,850 --> 00:42:01,853
I'm lucky to know you, Maggie.

948
00:42:01,936 --> 00:42:07,150
♪ ♪

949
00:42:07,191 --> 00:42:08,359
- Thank you.

950
00:42:08,443 --> 00:42:11,070
- See you around.

951
00:42:11,154 --> 00:42:18,202
♪ ♪

952
00:42:49,358 --> 00:42:51,069
[wolf howls] und.
